sponsored link

【英語脳スピーキングー場面別基本フレーズ】タクシーを捕まえる・タクシーに乗る・タクシーを降りる

This article can be read in about 4 minutes.

英会話の秘訣は、よく使われる基本的なフレーズを身につけること。

【英語脳スピーキングー場面別基本フレーズ】では、日常的に使われる様々な場面における基本フレーズをまとめています。

この記事は「タクシー」に関する基本フレーズです。

  • タクシーを捕まえる
  • タクシーに乗る
  • タクシーを降りる

まずはこの3つを英語で表現できるようになりましょう。

sponsored link

(タクシーを捕まえる)get a taxi

タクシーの基本フレーズ1つ目は「タクシーを捕まえる」です。

タクシーは勝手に停車してくれるわけではないので、タクシーに乗るためにはまずタクシーを捕まえる必要があります。

これは

  • get a taxi

で表現します。

通常、タクシーを捕まえる場合、ある特定のタクシーではなく、「数ある中の1つの」タクシーを捕まえるため、不定冠詞の「a」をつけ「a taxi」とすることが一般的です。

taxi
1. a car with a driver who you pay to take you somewhere: 2. (of an aircraft…
sponsored link

(タクシーに乗る)take a taxi

タクシーの基本フレーズ2つ目は「タクシーに乗る」です。タクシーを捕まえた後は、タクシーに乗ります。

これは

  • take a taxi

で表現します。タクシーに乗る場合、特定のではなく「ある1つの」タクシーに乗るので、不定冠詞の「a」をつけて「a taxi」と一般的には表現します。

もし捕まえたタクシーの乗る場合after getting a taxi、あるいは、目の前に到着している「特定の」タクシーに乗る場合は「take the taxi」「take this taxi」と表現できます。

taxi
1. a car with a driver who you pay to take you somewhere: 2. (of an aircraft…

ポイント.get in a taxiよりも「take a taxi」

get in a taxiは間違いではありませんが、これは「乗るという動作そのもの」を表現しています。

私たちが日常的にタクシーに乗ると表現する場合、乗る動作そのものよりも、タクシーに乗って移動することを意図していることが多いでしょう。この場合、乗る動作ではなく「タクシーに乗って移動する」こと全体を表現するtake a taxiが適しています

もちろん、乗る動作を説明する場合には「get in a taxi」を使いましょう。

What's the difference between "get in" or "get on" a taxi
What's the difference between "get in" or "get on" a taxi? Thanks, I always confuse on these words.
take
1. to remove something, especially without permission: 2. to calculate the…
sponsored link

(タクシーを降りる)get out (of the taxi)

タクシーの基本フレーズ3つ目は「タクシーを降りる」です。タクシーに乗ったら、いつかは降りますよね。

これは

  • get out (of the taxi)

で表現します。一般的には「get out」で表現する事が多いですが、これは「get out of the taxi」の略です。

ポイント1.get offではなく「get out(of the taxi)」

タクシーは狭い閉鎖空間ですのでon/offではなくin/outの感覚で表現します。

get out
1. to leave a closed vehicle, building, etc.: 2. to go out to different…
車から降りるって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?
Get off a car?orGet off the car?Which is correct?

ポイント2.タクシー乗車中に「降ります」と言う時は、特別な表現がある

get outはあくまでタクシーを降りる「動作」の表現であり、例えば、タクシー乗車中に運転手に「降ります」と伝える時は、別の表現を用いることに注意しましょう。

(タクシーに乗っていて)ここで降りますって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?
タクシーなどでここでおりますっていう場合は何ていうのでしょうか?
sponsored link

まとめータクシー:捕まえる・乗る・降りる

Copied title and URL