
違いが分かれば、自信をもって英語で会話できる。
【英語脳スピーキングー違いは何?】では、日常で使われる言葉の違いをまとめています。
「バイクの英語表現である『motorcycleとmotorbikeとbike』は何が違うの?」
この記事では、そんな疑問にシンプルに答えていきます。
motorcycleは自転車をあらわす「基本表現」
「バイク」を表す基本表現はmotorcycleです。「バイク」を表現したい時にこの言葉を使えば、通じます。

motorcycle
1. a vehicle with two wheels and an engine 2. a vehicle with two wheels and an…
motorbikeはmotorcycleとほぼ同じ
バイクは「motorbike」でも表現できます。傾向として、
- motorcycleー大きめのバイク(例:大型二輪)
- motorbikeー小さめのバイク(例:小中型二輪)
をイメージさせますが、基本的には同じように使えると考えていいでしょう。

motorbike
1. a motorcycle: 2. a motorcycle, especially one that is small 3. a small…

Motorbike VS Motorcycle - What's the Difference? | Youi
Whether you know these two-wheeled vehicles as a motorbike, a motorcycle or you use the two terms interchangeably, is th...

バイクって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?
「バイク」って英語で言うと自転車のことになると聞きました。日本語で言う「バイク」「オートバイ」はなんと言えば伝わりますか?
ただし、頻度としては圧倒的にmotorcycleが多く使われています(Google Ngram Viewer)。

bikeは「カジュアルな」表現
日本(カタカナ語)でも「バイク」と表現するように、英語もそのまま「bike」で通じます。
bikeの特徴は、以下の通りです。
- informalな表現なので、カジュアルなシーンで使われる
- 「自転車」の意味もあるので、「自転車」か「バイク」か混乱を生む事がある
日常的に「自転車」は「bike」、「バイク」は「motorcycle」で表すことが多いです。

バイクって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?
「バイク」って英語で言うと自転車のことになると聞きました。日本語で言う「バイク」「オートバイ」はなんと言えば伝わりますか?
まとめーmotorcycleとmotorbikeとbikeどれでもOK

ということで、「バイク」を英語で表現したい時は「motorcycleとmotorbikeとbike」どれでも通じます。ただし、bikeは先に述べたような特徴があることを念頭に入れつつ、用いるといいでしょう。